Lerne alles Wissenswerte über Indefinitpronomen in der Polnischen Sprache und deren Verwendung anhand vieler praktischer Beispiele!
Diese Seite ist Teil des Kapitels “Pronomen in der Polnischen Sprache“.
Indefinitpronomen (unbestimmte Fürwörter)
Einleitung
Die Indefinitpronomen (zaimki nieokreślone) weisen auf einen allgemeinen, nicht näher bestimmten Sachverhalt, Begriff oder Person hin. Die gebräuchlichsten werden im Polnischen aus Interrogativpronomen durch das Hinzufügen des Suffixes -ś oder -kolwiek gebildet, z.B.:
- ktoś (irgend/jemand)
- coś (etwas)
- jakiś, któryś (irgendein, ein gewisser)
Ausnahmen sind die beiden Indefinitpronomen “nic” (nichts) und “nikt” (niemand/keiner).
Die Endungen -ś und -kolwiek
Die Pronomen mit der Endung -ś weisen darauf hin, dass eine Person oder eine Sache nicht eindeutig identifiziert werden kann. Die Pronomen mit dem Suffix –kolwiek wie z.B. cokolwiek (irgendetwas, egal was), ktokolwiek (irgendwer, sonstwer), jakikolwiek, którykolwiek weisen dagegen darauf hin, dass die Identifikation der Person bzw. des Objekts unwichtig ist.
Alle Pronomen der Gruppe weisen ähnliche Bedeutung auf und können oft frei austauschbar verwendet werden.
Nikt, nic und Pronomen mit der Endung -ś
Die Pronomen ktoś, coś, nikt und nic haben keine Pluralkategorie und werden wie die Interrogativpronomen kto und co dekliniert:
Übersicht: Deklination von ktoś, coś, nikt und nic
Nominativ | ktoś nikt | coś nic |
---|---|---|
Genitiv | kogoś nikogo | czegoś niczego |
Dativ | komuś nikomu | czemuś niczemu |
Akkusativ | kogoś nikogo | coś nic |
Intrumental | kimś nikim | czymś niczym |
Lokativ | kimś nikim | czymś niczym |
Beispielsätze:
- Ktoś puka do drzwi.
(Jemand klopft an der Tür.) - Nikogo nie ma w domu.
(Niemand/keiner ist zu Hause.) - Nic go nie interesuje.
(Er interessiert sich für nichts.) - Mam coś dla ciebie.
(Ich habe etwas für dich.) - Pomyśl o czymś miłym.
(Denke an etwas Nettes.)
Die Pronomen jakiś / jakaś / jakieś (und seltener gebräuchlich któryś / któraś) werden wie die Interrogativpronomen jaki / jaka / jakie plus der Endung -ś dekliniert (siehe oben).
Beispiele zur Anwendung:
- Jakaś pani czeka tam na ciebie.
(Irgendeine Frau/Dame wartet dort auf dich.) - Znasz jakiegoś dobrego lekarza?
(Kennst du einen/irgendeinen guten Arzt?)
Pronomen mit der Endung -kolwiek
Bei Indefinitpronomen mit der Endung –kolwiek wird lediglich der erste Bestandteil dekliniert. Die Deklination entspricht also im Grunde genommen bei ktokolwiek und cokolwiek den Pronomen kto und co, bei jakikolwiek / którykolwiek der Deklination von jaki / który usw.
Übersicht: Deklination von ktokolwiek und cokolwiek
Nominativ | ktokolwiek | cokolwiek |
---|---|---|
Genitiv | kogokolwiek | czegokolwiek |
Dativ | komukolwiek | czemukolwiek |
Akkusativ | kogokolwiek | cokolwiek |
Intrumental | kimkolwiek | czymkolwiek |
Lokativ | kimkolwiek | czymkolwiek |
Beispielsätze:
- Nie siedź tak bezczynnie, tylko zajmij się czymkolwiek.
(Sitz nicht so rum, sondern beschäftige dich mit irgendetwas.) - Cokolwiek robisz, zawsze robisz niedokładnie.
(Egal was du machst, machst du immer ungenau.)
Übersicht: Deklination von jakikolwiek
Kasus | Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|---|
Maskulinum | Femininum | Neutrum | Gemischtes Genus | Personal- Maskulinum | |
Nominativ | jakikolwiek | jakakolwiek | jakiekolwiek | jakiekolwiek | jacykolwiek |
Genitiv | jakiegokolwiek | jakiejkolwiek | jakiegokolwiek | jakichkolwiek | |
Dativ | jakiemukolwiek | jakiejkolwiek | jakiemukolwiek | jakimkolwiek | |
Akkusativ | jakikolwiek (unbelebt) jakiegokolwiek (belebt) | jakąkolwiek | jakiekolwiek | jakiekolwiek | jakichkolwiek |
Instrumental | jakimkolwiek | jakąkolwiek | jakimkolwiek | jakimikolwiek | |
Lokativ | jakimkolwiek | jakiejkolwiek | jakimkolwiek | jakichkolwiek |
Beispielsätze:
- Daj mi jakąkolwiek książkę.
Gib mir irgendein Buch. - Jakiej pracy szukasz? Jakiejkolwiek.
Was für eine Arbeit suchst du? Irgendeine. - Którą sukienkę mam załóżyć? Którąkolwiek, we wszystkich ładnie wyglądasz.
Welches Kleid soll ich anziehen? Egal welches, alle stehen dir sehr gut.
Andere im Polnischen noch zu treffende Indefinitpronomen sind:
- niektórzy / niektóre (manche)
- każdy / każda (jeder/jede)
- wszystko / wszystkie (alle/alles)
- kto bądź (Austauschform zu ktokolwiek)
Der Gebrauch der Pronomen entspricht dem im Deutschen.
Siehe auch:
- Pronomen in der Polnischen Sprache
- Personalpronomen (persönliche Fürwörter)
- Possessivpronomen (besitzanzeigende Fürwörter)
- Reflexivpronomen (rückbezügliche Fürwörter)
- Demonstrativpronomen (hinweisende Fürwörter)
- Interrogativpronomen (fragende Fürwörter)
- Polnische Wörter & Redewendungen
- Polnisch lernen – Schritt für Schritt
- Polnisches Alphabet & Aussprache
- Videos & Podcasts
- Mówić po polsku Shop
Dir gefällt diese Seite?
Dann würden wir uns freuen, wenn du sie mit deinen Freunden teilst.
Nur ein kleiner Klick für dich, aber eine große Hilfe für unsere Website :)
Abonniere unseren kostenlosen Newsletter!
Deine Vorteile:
Erhalte automatisch die neuesten Infos zu folgenden Themen:
- Tolle Tipps zum Polnischlernen
- Interessante Links und Angebote
- Exklusive Inhalte, Videos uvm.
(Wir senden dir maximal 1-2 Mails pro Monat)